叶文中学日语
-
第一幕:茶馆里发生争执。作为一名警察,李昭趾高气扬地来到现场,手里拿着枪。叶问出来用武功让李昭服从。
第二幕:金山邀佛山踢馆,李昭多次劝叶问采取行动维护佛山尊严。金山战败后,被李昭讽刺。
第三场:叶问以一比十击败日本人。以下对话(李昭是叶问和三浦之间的翻译):
三浦:再来。
李昭:他(三浦)希望你再来。
叶问:我不是为了这些米来的。
李昭:他(叶问)说再来。
三浦:你叫什么名字?
李昭:他(三浦)想知道你的名字。
叶问:我只是来自中国。
李昭:他的名字叫叶问。
场景四:李兆来提醒叶问小心三浦。以下对话:
李昭:以后自己小心点。我不知道三浦会怎么做。
叶问:(打李昭)走狗!
李昭:为什么我是一只走狗?他们的死和我有什么关系?我只是个翻译!我不用吃饭吗?!我想吃饭!
叶问:想吃吗?看着自己的同胞被杀,你还有尊严吗?!
李昭:我没有。你做到了。你有很多。是的,你可以。去吧,杀光他们!杀十杀百!杀敌一千!我是翻译,不是走狗!我来自中国!(最后一句,用日语说,很好的体现了李昭的个性。)
第五场,李昭带着一个日军导演佐藤去找叶问,然后对张永成(熊黛林饰)出言不逊。叶问撞倒中尉,李昭将怒火发泄在昏迷的佐藤身上,踢断了他的腿。李昭被日本人打了,但没有透露叶问的下落。
场景六:李昭回家给家人(母亲、断腿的哥哥和弟弟妹妹)带吃的,给叶问家带衣服(李昭把叶问家藏在家里)。
场景7:三浦来到棉纺厂找叶问。以下对话(李昭是叶问和三浦之间的翻译):
三浦:我想给你一个机会。效忠日本天皇,教我们皇军中国功夫。那么,你还有活下去的权利。
李昭:他(三浦)说他很欣赏你,想让你教日本功夫。
叶问:我教不了日本人。如果你这么想看我打架,我就跟你打。
李昭:他(叶问)说会认真考虑当教官。你还想和三浦将军竞争。
场景八:叶问打败三浦。佐藤举枪准备射击叶问,但李昭阻止了他。错过的子弹击中了叶问,但伤口并不致命。这位中尉后来被李昭枪杀了。愤怒的群众以为李昭要杀叶问,把他打死了。
-
回顾这八个场景,就很容易知道,如果不是李昭,叶问早就死了,根本没有机会唱了。叶问把民族大义揽上身,一脸严肃,骨子里透着一股坚硬和倔强。但他不知道,他的性格会让他被杀,而如果他被杀了,也不代表他捍卫了民族尊严,有骨气,而是白白牺牲了。以他对人民的象征意义,他的死对人民的意志和士气将是一个打击,这将是相当负面的。
然而,叶问并不代表中国人的精神。整部电影,只有叶问站出来反抗。我说,叶问是个人物。其实我想表达的是叶问不一样。叶问甫一出场,就展现出含着金钥匙出生的绅士形象。但武功的天赋和刻苦的身体以及埋藏在内心的原则,让他有别于传统纨绔子弟,让他有了“觉醒”的可能。尽管如此,在整部电影的开头,叶问是一个有着玩票元素和丰富物质生活的咏春拳高手。他在影片结尾所体现的“大师”身份,其实是从他感受到战争的痛苦开始的,是在目睹了廖大师之死,得知吴赤林已死之后才真正觉醒的。至此,叶问开始对抗屈辱的现实,成为大师。
鉴于太多的特殊性,甄子丹的叶问并不能代表中国人的精神。在乱世,个人甚至国家的性格很容易被放大。生活在日本侵华时代的人,更能体现中国的文化和精神,其中最具代表性的是金山勋、周清泉、李昭。前两个,一个被赋予了大量蛮夷汉奸的形象,一个是开工厂帮助人民的商人形象;一个其实已经被说烂了,一个还有能力继续在日据区经营,背后的努力不容忽视。他们两个都给了我思考,但他们不是重点。李昭是。
很难描述李昭这个角色。他太复杂了,无法给出一个简单的定义。就像叶问被他扶着,只能说:我不知道该说什么。
李昭善于向上爬,不管他的主人是谁——在国民政府时代,他是警察局长,在日据时代,他是日语翻译——他知道自己的用处,知道如何利用;李昭,一个野心得逞的小人物,用他的权力欺负别人——他在当警察局长的时候炫耀他的权威和枪。叶问第一次打败金山的时候,以佛山人的身份向金山讨教嘲讽。成为日语翻译后,他依然洋洋自得,狐假虎威,尽管他只是日军给的传声筒。
李昭灵活流畅。两次担任叶问与三浦对话的翻译,正是他的机智救了叶问。他的灵活不仅是为了不让叶问的话得罪日本人,也是为了给叶问留有很大的退路。叶问在藏匿家人后被日本人殴打时,极力为自己被日本人杀害开脱。如果是传统的爱国主义教育片,这个角色在被拷问的时候可能会说的话是,我他妈的知道但是我tnnd不会说。这太荒谬了。
李昭重义,虽然他表现出很多所谓的小人特征。他自始至终没有伤害过任何人。虽然他依靠自己的力量支配大众,但为了秩序和佛山武术的尊严,他停止了在餐馆的争吵,并建议叶文去找金山。虽然为日本人效力,但吴赤林的死其实与他无关,他还多次帮助叶问脱险。两次是他没有让叶问的话激怒日军,一次是他冒着全家人的安危包庇叶问一家,最终阻止了日本人杀害叶问,被一小撮不明真相的人悍然杀害。
李忍了一下。我被打了,坚决不透露叶问的信息。丢人的是作为一名日语翻译,他的身后是他的母亲,残疾的哥哥和弟弟妹妹。他说:“我只是个翻译!我不用吃饭吗?!我要吃饭!”事实上,他仍然有养活至少四个人的问题。
这就是李昭,一个展现中国人传统形象的角色。
他谦逊但坚韧。中国人不遗余力,李昭也是。中原之地多次被侵略,包括元朝的蒙古人,金朝或者清朝的满人,然后多国部队和日本人侵略中国,是一片是非之地。但每一次,中国人都活了下来。就连最初的入侵者也被中国的社会文化同化了。历朝历代,经历过各种磨难的中国人依然一如既往地活着。在不断变化的社会环境中,李昭设法生存并相处得很好。他活得没有尊严,不得不对一个日本兵卑躬屈膝,但他活了下来。
他自私,但自私不仅限于自己。中国人为了生存而奋斗,但中国人更看重感情和关系。中国人知道,如果只有他一个人活下来,就意味着生存失去了意义。中国的意思是人与人之间相互靠近或者环环相扣,缺一不可。李昭要吃饭,所以可以帮日本人做事,实质上是帮日本侵略中国。他非常自私。但他不仅要对自己的生活负责,还要照顾家人,维护叶问。如果他太自私而不关心自己,他就不会为叶问辩护。想象一下,如果有其他人懂中文和日文,并在他担任米乌拉和叶问之间的翻译时暴露了他,他就会死。试想一下,如果他被发现把叶问藏在家里,他甚至会付出全家人的生命。试想一下,如果他没有停下来打死佐藤,让日军当时有一个指挥官(即使手枪不在他手里),愤怒的民众可能也打不死他。他大气吗?不一定,但他的自私不经意间透露出一种大气和善良。
他很灵活,但缺乏原则。中国人缺乏信仰和原则,活得很灵活,没有方向。李昭善于爬梯子,但不管是谁的政府,他都爬梯子。因为“以上”就是“权力”的意思,虽然这些权力在性质上并不相同。中国传统的三位枢机主教仍然影响着中国的人们。父亲的程序,丈夫的程序,君主的程序,完全是自私的。这种思想使中国人相信权力,害怕那些处于父亲、丈夫和君主地位的人。当然,这些职位已经延伸到所有拥有公共权力或垄断管理权力的人和机构,包括官员和商人。但本质上,中国人害怕的是这个位置和它所代表的权力,不管这个位置是谁的。这种敬畏甚至发展成了一种对权力的崇拜和贪婪。前者造就奴隶,后者导致名利双收。失去原则和信念的人,很容易迷失。
他忍受了,但更妥协了。李昭对日本人只有仇恨。李昭表面上对日本人很恭敬。他按照日本人告诉他的做了。被日本人打了,他默默忍受。面对压迫,中国大多数人选择的是一味的容忍和妥协,美其名曰宽容。这与胡适的妥协不同。胡适的妥协是在斗争中为自己争取权力,但在既得利益面前,他仍需忍耐,不求一步到位,而是努力让自己保持在有进步空间的位置之上。然而,中国人把妥协推向了极端,那就是,他们一直忍受,直到他们再也无法忍受。这就是中国反抗多于改革的原因。其实只要统治者时不时给点小利,把握好压迫的力度,治理中国并不难。
他敢生气,但不敢行动。叶问打倒找他的日本人后,李昭愤怒地把昏迷不醒的日本导演佐藤踢下了腿。这只是发泄愤怒,像是阿q式的精神胜利。其实要不是戒指,叶问根本赢不了。很多时候,中国人追求的是象征性的胜利,而不是真正的胜利。
这是李昭。他还活着。他说:我来自中国!