中国的汉字博大精深,源远流长。哪些国家的文字是从我国演变而来的?
中国(包括台湾省)不仅使用汉字。汉字是新加坡、日本、韩国的同形异义字。它也是联合国的书面语言之一。
汉字是世界上最古老的文字。几千年来,她为中华文明做出了巨大贡献,同时也对世界文明产生了巨大影响。新加坡的华人居民占人口的四分之三,汉字是其官方语言之一。据史料记载,汉字在2000多年前就传到了日本,日本早期的作品都是用汉字书写的。汉字在日语中起着相当大的作用,但同样是汉字,中日词义的解释并不相同。现在日语中使用的汉字大约有1926个。
韩国也使用汉字。韩国当局在1961中公布的常用汉字表规定了1300个汉字,在1972中为中学教育规定了1781个汉字。此外,泰国、马来西亚等地也使用汉字。自从中国公布了推进汉字简化的计划以来,简化汉字的数量已经达到了大约2238个。在使用汉字的国家和地区,也在一定程度上使用中国出版的简化字。示例:
新加坡:简化字矩阵的三个修订版已经出版。现在大概有2238个简化字,和中国的一模一样。马来西亚:1973年,成立了简化字委员会,产生了马来西亚使用的简化字。1981出版的《简化字汇总》共简化了2238个汉字,与中国的简化字字体相同,而且这个表规定了马来西亚各族人民是学习汉字的主要参考书。
泰国:1983批准简化字教育在泰国小学教授汉语。教育部还要求相关部门发布简化字和繁体字对比手册。在教中文的小学课本上附上简体字和繁体字对照表。
日本:1980后,重新审核当时的汉字。第二年出版常用汉字表,获得1945个汉字的收入。人名的字符列表已增加到166。日本政府目前要求6年级小学生掌握996个汉字,中学生掌握常用汉字表中的全部汉字,并写出1000个以上的汉字。中日相同的简化字有53个,字形略有不同的有9个。