观音山上望山河,求下联。

第二联:“取秀才前。”

这副对联的难点在于开头。观音山是地名,三字地名的前两个字是名词观音。这两个词的名词的第一个词可以做动词,就是看后面风景的动作。更难的是,山水中的山和观音山的山是一个字。

观音山与秀台相对,山与舞台相对,山水与秀色相对,也符合对联的诗意要求。古语中有好吃的比喻。

扩展数据:

中国对联最奇妙的特点是“巧”,谐音、拼法、叠字、双关、回文、双关、隐字、方位、天干地支、药名、人名、地名等都在对联文化中运用。比如:

第一部分:男孩打了桐树,桐树倒了,男孩高兴了;

第二部:女生啃鸭头,咸咸的,对女生不尊重。

第一副对联中的男孩与桐树谐音,而落花和乐(方言读作“罗”)也谐音,语义十分通顺。Warawako打桐树,桐树倒了,男孩很开心,觉得很如画。

一个非常有趣的情况。底线也很巧。姑娘与鸭头谐音,但咸与嫌也谐音。语义上,女生吃鸭头,鸭头太咸,女生很反感。